Tłumaczenia na włoski Tłumaczenia ustne ![]() biznesowe Profil Cennik Klienci Referencje Muzeum Błędów Kontakt |
Tłumaczenia ustneWykonuję tłumaczenia ustne z polskiego na włoski i z włoskiego na polski. Zarówno tłumaczenia konferencyjne (symultaniczne i konsekutywne), jak i tłumaczenia rozmów handlowych. Tłumaczenia symultaniczneWykonałem tłumaczenia symultaniczne podczas konferencji, prezentacji, obrad i szkoleń dla Fiata, Arcelor-Mittal, ASECAP, Brembo, Ministerstwa Finansów,
samorządów lokalnych, stowarzyszeń, związków zawodowych, organizacji pożytku publicznego. Tłumaczenia konsekutywne-konferencyjneWykonałem tłumaczenia konsekutywne-konferencyjne podczas wizyt studyjnych i szkoleń dla UOKIK-u, Pepsi, włoskich Inkubatorów Przedsiębiorczości,
firm z branży kosmetycznej i Home Care. Tłumaczenia konsekutywneWykonałem tłumaczenia rozmów handlowych podczas spotkań z kontrahentami dla kilkudziesięciu włoskich i polskich firm, w następujących branżach:
budowlanej, ceramicznej, chemicznej, elektronicznej, gumowej, hutniczej, lakierniczej, mechanicznej, odzieżowej, opakowaniowej, papierniczej, spożywczej, stolarskiej. Ponieważ klientom włoskim oferuję również usługi doradztwa biznesowego, miałem wielokrotnie okazję zajmować się tłumaczeniami podczas procesu tworzenia włoskich firm w Polsce
(firm indywidualnych i spółek kapitałowych). Posługuję się swobodnie nie tylko polsko-włoskim słownictwem techniczno-handlowym lecz również prawno-administracyjnym. ![]() |
Tłumaczenie konferencyjne | DG ds. Tłumaczeń Ustnych | Międzynarodowe Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych