Tłumaczenia
na włoski
Tłumaczenia ustne Doradztwo
biznesowe
Profil Cennik Klienci Referencje Publikacje Przykłady
tłumaczeń
Muzeum
Błędów
Kontakt

Referencje - Tłumaczenia pisemne

W latach 2004-2024 wykonałem tłumaczenia polsko-włoskie w ilości 30 000 stron rozliczeniowych (około 6 milionów słów). Poniżej znajdują się referencje od czterech dużych klientów (1800, 1500, 1200 i 800 stron), referencje od innych klientów, referencje "spontaniczne", to znaczy komentarze klientów pozytywnie zaskoczonych oraz referencje "historyczne" z roku 2006, które świadczą o długości doświadczenia zawodowego.

Kliknij na miniaturkę, aby powiększyć.


Referencje - Tłumaczenia ustne

W latach 2004-2024 wykonałem zlecenia ponad 400 dniówek tłumaczeń ustnych polsko-włosko-polskich. Były to tłumaczenia rozmów handlowych, tłumaczenia konferencyjne konsekutywne i tłumaczenia symultaniczne (kabinowe i szeptane).


Referencje - Doradztwo biznesowe

W latach 2004-2024 jako doradca biznesowy dla włoskich firm zajmowałem się poszukiwaniem dostawców i dystrybutorów na terenie Polski, wsparciem podczas ich udziału w polskich przetargach, pomocą przy założeniu firm w Polsce oraz interweniowałem przy rozwiązywaniu bieżących problemów.